Vol avec la patrouille de France
Voler avec la patrouille de France est toujours un moment d’exception. Mais de tous mes vols avec elle, celui-ci fut certainement un des plus dangereuse de ma carrière de photographe. Il faut avouer que j’avais une idée très précise de ce que je voulais obtenir. Mais cela impliquait de voler aux extrêmes limites. J’aspirais à restituer la rotondité de la Terre implique d’être à 2,5 m… En patrouille avec huit Alpha Jet, c’est plus que près. D’autant que la configuration du cockpit de l’avion oblige le pilote à voler en avant de la formation, là où la visibilité est la plus mauvaise. Pourtant l’effet est là : la rotondité de la Terre, la découpe du littoral symbolisant les continents et les océans, et on ressent la proximité de la formation, jusqu’à presque sentir l’odeur des fumigènes !
Éprouvant, mais inoubliable !
Un grand merci aux pilotes et à l'Armée de l'air.
// A flight with the Patrouille de France.
Flying with the Patrouille de France is always an exceptional moment. But of all my flights with her, this was certainly one of the most dangerous of my career as a photographer. I must admit that I had a very precise idea of what I wanted to achieve. But that involved flying to the extreme. I aspired to restore the roundness of the Earth involves being at 2.5m ... On patrol with eight Alpha Jets, it's more than close. Especially since the configuration of the aircraft's cockpit requires the pilot to fly ahead of the formation, where visibility is the worst. Yet the effect is there: the roundness of the Earth, the cut of the coastline symbolizing the continents and the oceans, and you can feel the proximity of the formation, until you almost smell the smoke! Troubling, but unforgettable! Many thanks to the pilots and the Air Force.